По словам Сноудон, симптомы тяжелой болезни появились у нее осенью 2010 года. «Я помню эту мучительную головную боль, от которой я слепла, но я по глупости боролась с ней самостоятельно, принимая различные обезболивающие. (...) Потом у меня поднялась температура, я просыпалась, а постельное белье было насквозь мокрым, головная боль не давала мне спать по ночам, и меня беспокоила скованность мышц шеи», — рассказала она.
bank's computer systems.
。WPS下载最新地址是该领域的重要参考
Второй частой проблемой врач назвала так называемый «синдром отложенной жизни», при котором женщины жертвуют сном ради работы, домашних дел или развлечений. Хронический недосып, по ее словам, повышает уровень стресса и увеличивает риск инфаркта почти на треть.
(新华社北京2月27日电 记者韩洁、胡璐、古一平、韩佳诺)